(单词翻译:单击)
Apple's legal action against HTC may have "wider implications" for all phone makers2 using Google's Android operating system, an analyst3 has warned.
苹果公司对HTC的诉讼可能对所有使用谷歌Android操作系统的手机用户有着“更广泛的意义”。

Ian Fogg of Forrester Research said that the case against HTC, in which Apple alleges5(宣称,断言) infringement6 of 20 of its patents, could be the first of many.
Although Apple has not named Google in the suits, many of the named patents relate to operating system processes.
Google has taken the unusual step of publically supporting HTC in the case.
"We are not a party to this lawsuit7," said a Google spokesperson.
"However, we stand behind our Android operating system and the partners who have helped us to develop it."
Wider implications
HTC was the first manufacturer to use Android in its phones and is also the maker1 of Google's own brand Nexus8 One handset.
Some have speculated(推测,思索) that Apple - which makes the popular iPhone - are attacking Google "by proxy9" by filing the case against HTC.
"I think this is kind of an indirect lawsuit against Google," analyst Shaw Wu of Kaufman Brothers told Reuters.
Some of the patents that Apple allege4 have been infringed10(侵犯,违反) are 15 years old and cover aspects of operating systems.
As a result, some believe that the patents cannot just relate to HTC and believe the case may just be an opening salvo(齐鸣,保留条款) against other firms and possibly Google..
"Simply because Apple has focused on HTC now doesn't mean it won't take action against other manufacturers later," Mr Fogg told BBC News.
"[This case] could have implications for all other phone manufacturers which have just announced their phones at Mobile World Congress."
Mobile World Congress is a showcase(陈列,展示) for the phone industry, held every February in Barcelona, Spain.
Manufactures including Sony Ericcson, LG, Samsung and HTC announced new handsets running Android at the show.
"2010 is going to be the year of Android," said Mr Fogg.
Apple announced the legal action against HTC on 2 March.
收听单词发音
1
maker
|
|
| n.制造者,制造商 | |
参考例句: |
|
|
|
2
makers
|
|
| n.制造者,制造商(maker的复数形式) | |
参考例句: |
|
|
|
3
analyst
|
|
| n.分析家,化验员;心理分析学家 | |
参考例句: |
|
|
|
4
allege
|
|
| vt.宣称,申述,主张,断言 | |
参考例句: |
|
|
|
5
alleges
|
|
| 断言,宣称,辩解( allege的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
6
infringement
|
|
| n.违反;侵权 | |
参考例句: |
|
|
|
7
lawsuit
|
|
| n.诉讼,控诉 | |
参考例句: |
|
|
|
8
nexus
|
|
| n.联系;关系 | |
参考例句: |
|
|
|
9
proxy
|
|
| n.代理权,代表权;(对代理人的)委托书;代理人 | |
参考例句: |
|
|
|
10
infringed
|
|
| v.违反(规章等)( infringe的过去式和过去分词 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等) | |
参考例句: |
|
|
|