莎朗·斯通二次公开道歉英文原文

时间:2009-03-21 05:10:55

(单词翻译:单击)

    迪奥(Dior)中国5月29日向媒体散发一份正式声明,宣布“鉴于近期莎朗·斯通失当的言论所造成的社会不良反应,迪奥中国现已决定,立即撤销并停止任何与莎朗·斯通有关的形象广告、市场宣传以及商业活动。”5月28日,好莱坞影星莎朗·斯通通过经纪人凯伦向媒体发布一封道歉信,就其24日在戛纳电影节称四川地震是“报应”的不当言行公开道歉。她的“冷血言论”激起中国人民的愤怒与声讨。

    据媒体报道,美国当地时间6月4日,影星莎朗斯通就其四川地震“报应论”言论公开向中国人民道歉,以下是其英文道歉原文:

    There have been numerous reports about what I said in Cannes. I would like to set the record straight about what I feel in my heart and end all of the misunderstandings. Yes, I misspoke. I could not be more regretful of that mistake. It was unintentional. I apologize, those words were never meant to be hurtful to anyone, they were an accident of my distraction1 and a product of news sensationalism(轰动效应). I am deeply saddened by the pain that this whole situation has caused the victims of the devastating2 earthquake in China. 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
2 devastating muOzlG     
adj.毁灭性的,令人震惊的,强有力的
参考例句:
  • It is the most devastating storm in 20 years.这是20年来破坏性最大的风暴。
  • Affairs do have a devastating effect on marriages.婚外情确实会对婚姻造成毁灭性的影响。

©2005-2010英文阅读网