不可不知的9大地震隐患

时间:2009-03-20 05:22:10

(单词翻译:单击)

    Earthquake Hazard Hunt

  地震隐患排查

  You can identify potential dangers in your home by conducting an earthquake hazard hunt. Foresight1 and common sense are all that are needed as you go from room to room and imagine what would happen in an earthquake. Some possible hazards are:

  你可以通过在家中进行“地震隐患排查”来寻找地震中可能出现的隐患。你需要做的只是巡视你的房间,设想地震时房中会发生什么,用你的常识来进行预测、找出隐患。一些可能的隐患有:

  • Tall, heavy furniture that could topple, such as bookcases, china cabinets, or modular wall units.

  • Water heaters that could be pulled away from pipes and rupture2.

  • Appliances that could move enough to rupture gas or electrical lines.

  • Hanging plants in heavy pots that could swing free of hooks.

  • Heavy picture frames or mirrors over a bed.

  • Latches3 on kitchen or other cabinets that will not hold the door closed during shaking.

  • Breakables or heavy objects that are kept on high or open shelves.

  • A masonry4 chimney that could crumble5 and fall through an unsupported roof.

  • Flammable liquids, like painting or cleaning products, that would be safer in a garage or outside shed.

  *在地震中可能会倒塌的又高又重的家具,比如书架、瓷器柜,或是定制的组合柜。应当设法固定在墙壁上

  *可能会从管道上脱离并碎裂的热水器。

  *可能发生移动,扯坏煤气管道或电线的物品。

  *悬挂在高处较重的盆载植物,有可能脱钩坠落。

  *挂在床上方较重的像框或镜子,有可能在地震中坠落。

  *橱柜或别的柜子剧烈晃动时,柜子的插销可能会松动打开。

  *放置在高处开放式储物架上的易碎品或重物可能会坠落摔碎。

  *石制烟囱可能压垮无支撑的房顶并崩塌。

  *易燃液体,如油漆及清洁剂,应储存于车库或是室外储物室中(而不是室内)。

  Take steps to correct these hazards — secure or relocate heavy items as appropriate.

  请设法逐个排除这些隐患,妥善安置各种重物,把不妥的重物重新放置。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 foresight Wi3xm     
n.先见之明,深谋远虑
参考例句:
  • The failure is the result of our lack of foresight.这次失败是由于我们缺乏远虑而造成的。
  • It required a statesman's foresight and sagacity to make the decision.作出这个决定需要政治家的远见卓识。
2 rupture qsyyc     
n.破裂;(关系的)决裂;v.(使)破裂
参考例句:
  • I can rupture a rule for a friend.我可以为朋友破一次例。
  • The rupture of a blood vessel usually cause the mark of a bruise.血管的突然破裂往往会造成外伤的痕迹。
3 latches 72e582024c502f75cdd8b1b4d69a127f     
n.(门窗的)门闩( latch的名词复数 );碰锁v.理解( latch的第三人称单数 );纠缠;用碰锁锁上(门等);附着(在某物上)
参考例句:
  • The virus latches onto the red blood cells. 这种病毒附着在红细胞上。 来自《简明英汉词典》
  • The opposite end latches onto the pathogen. 相对的一端锁在病原体上。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 预防生物武器
4 masonry y21yI     
n.砖土建筑;砖石
参考例句:
  • Masonry is a careful skill.砖石工艺是一种精心的技艺。
  • The masonry of the old building began to crumble.旧楼房的砖石结构开始崩落。
5 crumble 7nRzv     
vi.碎裂,崩溃;vt.弄碎,摧毁
参考例句:
  • Opposition more or less crumbled away.反对势力差不多都瓦解了。
  • Even if the seas go dry and rocks crumble,my will will remain firm.纵然海枯石烂,意志永不动摇。

©2005-2010英文阅读网