(单词翻译:单击)
December 23, 2008
Dear Madam Speaker: (Dear Mr. President:)
I am pleased to transmit to the Congress, consistent with the requirements of section 3134 of the National Defense1 Authorization2 Act for Fiscal3 Year 2008 (Public Law 110-181), the enclosed report entitled, "The Global Nuclear Security Report 2008."
This report, compiled by the Departments of State, Defense, and Energy, provides a list of all known sites worldwide containing nuclear weapons, formula quantities of strategic special nuclear material, and related equipment. It also details the United States comprehensive nuclear nonproliferation effort designed to help secure nuclear material, equipment, and expertise4 worldwide, and cooperation with international partners on this crucial global imperative5. The report includes information on program plans and priorities, interagency cooperation, programmatic and budgetary requirements, and international engagement related to this vital national security priority. We have expanded and accelerated our nuclear security and nonproliferation efforts internationally to now include partnerships6 with over 100 countries worldwide.
I am proud of the significant accomplishments7 the United States has achieved to help address the risk of nuclear proliferation and secure nuclear materials globally, as outlined in this report.
Sincerely,
GEORGE W. BUSH
1
defense
![]() |
|
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
2
authorization
![]() |
|
n.授权,委任状 | |
参考例句: |
|
|
3
fiscal
![]() |
|
adj.财政的,会计的,国库的,国库岁入的 | |
参考例句: |
|
|
4
expertise
![]() |
|
n.专门知识(或技能等),专长 | |
参考例句: |
|
|
5
imperative
![]() |
|
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的 | |
参考例句: |
|
|
6
partnerships
![]() |
|
n.伙伴关系( partnership的名词复数 );合伙人身份;合作关系 | |
参考例句: |
|
|
7
accomplishments
![]() |
|
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就 | |
参考例句: |
|
|