(单词翻译:单击)
August 26, 2008
The United States condemns1 the decision by the Russian President to recognize as independent states the Georgian regions of South Ossetia and Abkhazia. This decision is inconsistent with numerous United Nations Security Council Resolutions that Russia has voted for in the past, and is also inconsistent with the French-brokered six-point ceasefire agreement which President Medvedev signed on August 12, 2008.* The six-point agreement offered a peaceful way forward to resolve the conflict. We expect Russia to live up to its international commitments, reconsider this irresponsible decision, and follow the approach set out in the six-point agreement.
The territorial2 integrity and borders of Georgia must be respected, just as those of Russia or any other country. Russia's action only exacerbates3 tensions and complicates4 diplomatic negotiations5. In accordance with United Nations Security Council Resolutions that remain in force, Abkhazia and South Ossetia are within the internationally recognized borders of Georgia, and they must remain so.
1
condemns
![]() |
|
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的第三人称单数 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地 | |
参考例句: |
|
|
2
territorial
![]() |
|
adj.领土的,领地的 | |
参考例句: |
|
|
3
exacerbates
![]() |
|
n.使恶化,使加重( exacerbate的名词复数 )v.使恶化,使加重( exacerbate的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
4
complicates
![]() |
|
使复杂化( complicate的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
5
negotiations
![]() |
|
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过 | |
参考例句: |
|
|