(单词翻译:单击)
宗教
思想史 intellectual history
...的一个主要的部分 an integral part of...
多灾多难的 calamitous5
密教(中国佛教宗派之一) Esotericism
大乘(佛教宗派之一) Mahayana/Greater Vehicle
小乘(佛教宗派之一) Theravada/Hinayana/Lesser Vehicle
土生土长的 indigenous6
达赖 Dalai
班禅 Bainqen(Panchen)
达摩 Bodhidharma
法显 Faxian
玄奘 Xuanzang
法,即达摩,支配个人行为的宗教伦理规范 dharma
鉴真 Jianzhen
地产 landed property
养生法 regimen
默想;坐禅 meditation9
符咒 charm
咒语 spell
召唤,号召 summon
成吉思汗 Genghis Khan
征募 conscript
工匠,手工业工人 artisan
忽必烈 Kublai Khan
追随者 following
尊重;接受 honor v.
[伊斯兰教、基督教]朝圣 pilgrimage
麦加(伊斯兰教圣地) Mecca
传教士 missionary13
[天主教]耶酥会会士 Jesuit
利马窦 Matteo Ricci
礼部尚书 Director of the Board of Rites14
历法 calendar-study
教团,修道会 order
使改变宗教或政治信仰、意见等 proselyte
使改变信仰;使皈依;使改信基督教 convert v. n.(皈依者,改变信仰者)
主管教区 diocese
大弥撒(有烧香、奏乐等) high mass
小弥撒(无烧香、奏乐等) low mass
教区;教区的全体居民 parish
教区居民 parishioner
[集合词]教士;牧师(天主教神职人员,新教教职人员的统称) clergy16
教士,牧师 clergyman
传播福音的 evangelistic
金陵协和神学院 Nanjing Union Theological Seminary
[法]规定;条款 provision
入教仪式 admittance rites
布达拉宫 Potala Palace
人民代表 deputy to the People's Congress
命运、天命 destiny
儒家思想 Confucianism
国教 state religion
教规 canon
公民有信仰宗教的自由和不信仰宗教、宣传无神论的自由。
Citizens enjoy freedom to believe in religion and freedom not to believe in religion and to propagate atheism20.
任何国家机关、社会团体和个人,不得强制公民信仰或者不信仰宗教,不得歧视信仰宗教的公民和不信仰宗教的公民。
No state organ, mass organization or individual may compel citizens to believe in, any religion; nor may they discriminate21 against citizens who believe in, or do not believe in, any religion.
国家保护正常的宗教活动。
The state protects normal religious activities.
任何人不得利用宗教进行破坏社会秩序、损害公民身体健康、妨碍国家教育制度的活动。
Nobody may make use of religion to engage in activities that disrupt public order, impair22 the health of citizens or interfere23 with the educational system of the state.
宗教团体和宗教事物不受外国势力的支配。
Religious bodies and religious affairs are not subject to any foreign domination.
宗教信仰 religious belief
宗教信仰自由 freedom of religion
有神论;有神论者 theism; theist
泛神论 pantheism
多神论;多神论者 polytheism; polytheist
一神教 monotheism
神学 theology
神学家 theologian
神权统治 thearchy
释迦牟尼 Sakyamuni
如来 Tathagata
菩萨 Bodhisattva; Buddha; Buddhist idol
观音菩萨 the Guanyin Bodhisatta; Avalokitesvara; the Goddess of Mercy
弥勒 Maitreya
安拉;真主 Allah
上帝 God, the Lord
圣父(三位一体之一者) the Father
圣子(指耶酥,三位一体之一者) the Son (of God)
圣灵(三位一体之一者) the Holy Ghost; the Holy Spirit
耶酥基督 Jesus Christ
天使 angel
魔鬼 devil
撒旦 Satan
天堂 Paradise; Heaven
阴曹 hell
圣地(指巴勒斯坦) the Holy Land
圣地(指耶路撒冷、罗马、麦加等地) the Holy City(Jerusalem, Rome, Mecca)
中国佛教协会 Chinese Buddhist Association
中国道教协会 Chinese Taoist Association
中国伊斯兰教协会 Chinese Islamic Association
中国天主教主教团 China Catholic Bishop31 College
中国天主教爱国委员会 Chinese Patriotic32 Catholic Association
中国天主教教务委员会 National Administrative33 Commission of the Chinese Catholic Church
中国天主教神哲学院 Chinese Catholic Academy of Theology and Philosophy
中国基督教三自爱国运动委员会 Chinese National Christian34 Three-self Patriotic Movement Committee
三自(自治、自养、自传)原则 the principles of self-government, self-support and self-propagation
宗教事务局 Bureau of Religious Affairs
喇嘛教 Lamaism
道教 Taoism
伊斯兰教 Islam
基督教 Christianity
天主教 Catholicism
新/耶酥教 Protestantism
东正教 Orthodox Eastern Church
希腊正教 Greek Orthodox Church
萨满教 Shamanism
宗教仪式 religious rites; ritual
洗礼 baptism
受洗 to receive baptism; to be baptized
忏悔 confession37
圣餐 Holy Communion
宗教仪式,礼拜 religious service
做礼拜 to attend religious service; to go to church
做弥撒 to attend Mass
念经 to recite/chant sutras/scriptures
念佛 to chant the name of/to pray to Buddha
烧香 to burn joss-stick(s)(before an idol); to burn incense38
主日学(星期日学校) Sunday-school; Sabbath-school
讲道 sermon
传教,传道 to preach; to deliver a sermon
(基督教)传教 to do missionary work
神学院 seminary
庙宇、寺(佛、道教) temple
喇嘛庙 lamasery
寺院,修道院 monastery
庵 Buddhist nunnery
(女)修道院 convent, nunnery
教堂(基督教) church
大教堂(天主教) cathedral
祭/圣坛;圣餐台 altar
圣经(基督教) the Bible
佛经(统称) Buddhist scriptures
可兰经(伊斯兰教) the Koran
基督教徒 Christian
天主教徒 Catholic
新/耶酥教徒 Protestant
佛教徒 Buddhist
拜物教;拜物教徒 fetishism; fetishist
喇嘛 lama
活佛 Living Buddha
道士 Taoist priest
道姑 Taoist nun
阿訇 ahung, imam
教士、牧师 clergyman
教皇 Pope/the Holy Father
大主教 archbishop
主教 bishop
神父/神甫(天主教) priest
修女(天主教) nun
经济
国民生产总值 GNP (Gross National Product)
人均国民生产总值 per capita GNP
产值 output value
宏观控制 exercise macro-control
优化经济结构 optimize49 the economic structure
改善经济环境 improve economic environment
整顿经济秩序 rectify51 economic order
有效地控制通货膨胀 effectively control inflation
全体会议 plenary session
解放生产力 liberate/unshackle/release the productive forces
引入歧途 lead one to a blind alley56
举措 move
实事求是 seek truth from facts
引进、输入 importation
和平演变 peaceful evolution
试一下 have a go (at sth.)
精华、精粹、实质 quintessence
家庭联产责任承包制 family-contract responsibility system
搞活企业 invigorate enterprises
商品经济 commodity economy
基石 cornerstone
发电量 electric energy production
有色金属 nonferrous metals
人均收入 per capita income
使负担 be saddled with
营业发达的公司 going concerns
被兼并或挤掉 annexed58 or forced out of business
善于接受的 receptive
发展过快 excessive growth
抽样调查 data from the sample survey
扣除物价上涨部分 price increase are deducted(excluded)
实际增长率 actual growth rate
国际收支 international balance of payments
流通制度 circulation system
总工资 total wages
分配形式 forms of distribution
风险资金 risk funds
管理不善 poor management
一个中心、两个基本点one central task and two basic points
以经济建设为中心,坚持四项基本原则(1)社会主义道路(2)党的领导(3)人民民主专政(4)马列主义**思想、坚持改革开放
the central task refers to economic construction and two basic points are the four cardinal principles - adherence60 to the socialist61 road, to Communist Party leadership, to the people's democratic dictatorship and to Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought - and persisting in reform and opening.
改革是"社会主义制度的自我完善和自我发展"。
Reform is "the self-perfection and self-development of the socialist system."
我们辨别的标准是看这样做是否有利于发展社会主义的生产力,是否有利于增强社会主义国家的综合国力,是否有利于提高人民的生活水平。
The criterion for our judgement is whether the move facilitates the development of socialist productive forces, whether it helps increase the overall national strength of a socialist country, and whether it brings about better living standards.
社会主义的最终目标是解放生产力,消灭剥削,消除贫富两极分化,最终达到共同富裕。
The main goals of socialism are the liberation and development of productive forces, the elimination62 of exploitation and polarization between the rich and the poor and the final achievement of common prosperity.
要人们警惕右和"左"的影响,特别是"左"的根深蒂固的影响。
to warn people of the influence of both the Right and the "Left" deviations64, particularly of the deep-rooted "Left" influence.
中国要警惕右,但更要防"左"。
China needs to be vigilant65 against the Right deviation63, but primarily, it should guard against the "Left"deviation.
资本主义和社会主义并不是以计划经济和市场的多少来划分的。
Socialism and capitalism66 are not distinguished67 by the proportion of planned and market economy.
随着改革的深化,国家指令性计划的范围将会缩小,而市场调节的范围将会扩大。
As the reform further develops, the scope for mandatory68 state plans will be narrowed, while the scope for market forces will be enlarged.
初步建立社会主义计划商品经济新体制。
to establish at a preliminary level a new system of socialist planned commodity economy.
各尽所能,按劳/需分配。
from each according to his ability, to each according to his work/needs.
经济结构改革。
reform in economic structure
剩余劳动力。
经营机制
发挥市场的调节作用
to give play to the regulatory role of the market
经济和法律的杠杆
economic and legal leverages71
经济计划和市场调节相结合
to combine economic planning with market regulation
计划经济和市场调节相结合的机制
a mechanism that combines planned economy and market regulation
取消国家对农产品的统购统销
to cancel the state's monopoly on the purchase and marketing72 of agricultural products
改革重点转移到城市
the focus of reform is shifted to the cities
国家的根本任务是,集中力量进行社会主义现代化建设
The basic task of the nation is to concentrate its efforts on socialist modernization73.
逐步实现工业、农业、国防和科学技术的现代化,把我国建设成为富强、民主、文明的社会主义国家。
to modernize74 the country's industry, agriculture, national defence and science and technology step by step to turn China into a strong and prosperous socialist country with a high level of culture and democracy.
社会主义经济制度的基础是生产资料的社会主义公有制,即全民所有制和劳动群众集体所有制。
The basis of the socialist economic system is socialist public ownership of the means of production, namely, ownership by the whole people and collective ownership by the working people.
国有经济,即社会主义全民所有制经济,是国民经济中的主导力量。
The state economy is the sector of socialist economy under ownership by the whole people; it is the leading force in the national economy.
国家保障国有经济的巩固和发展。
The state ensures the consolidation75 and growth of the state economy.
农业 farming
畜牧业 animal husbandry
副业 sideline production
渔业 fishing
第一产业 primary industry
第二产业 secondary industry
第三产业 tertiary industry
生产资料 means of production
生活资料 means of livelihood/subsistence
生产关系 relations of production
生产力 productive forces
公有制 public ownership
私有制 private ownership
全民所有制 ownership by the entire/whole people
社会主义集体所有制 socialist collective ownership
厉行节约,反对浪费 to practice strict economy and combat waste
外资企业 foreign-funded enterprise
合作企业 cooperative enterprise
独资企业 wholly foreign owned/funded enterprise
体育
竞技性运动competitive sport
用粉笔记下(分数等);达到,得到 chalk up
出名 make one's mark
体育项目(尤指重要比赛) event
体育 PE (Physical Education)
体格、体质 physique
余的,带零头的 odd
年少者 junior
残疾人 the handicapped/disabled
学龄前儿童 preschool
全体;普通;一般 at large
平均寿命 life expectancy79
复兴 revitalize
使有系统;整理 systemize
历史悠久的 time-honored
跳板 spring-board
秋千 swing
石弓,弩 crossbow
(比赛等的)观众 spectator
取得进展 make headway
体育大国/强国 sporting/sports power
与...有关系,加入 be affiliated80 to/with
落后 lag behind
五禽戏 five-animal exercises
体育运动 physical culture and sports
增强体质 to strengthen one's physique
可喜的,令人满意的 gratifying
称号,绰号 label
源源不断 a steady flow of
队伍 contingent82
又红又专/思想好,业务精 to be both socialist-minded and vocationally proficient83
体育界 sports circle(s)
承担义务 to undertake obligation
黑马 dark horse
冷门 an unexpected winner; dark horse
爆冷门 to produce an unexpected winner
发展体育运动,增强人民体质 Promote physical culture and build up the people's health
锻炼身体,保卫祖国 Build up a good physique to defend the country
为祖国争光 to win honors for the motherland
胜不骄,败不馁
Do not become cocky/be dizzy with success, nor downcast over/discouraged by defeat.
体育道德 sportsmanship
打出水平,打出风格 up to one's best level in skill and style of play
竞技状态好 in good form
失常 to lose one's usual form
比分领先 to outscore
打成平局 to draw/to tie/to play even/to level the score
失利 to lose
中华人民共和国运动委员会(国家体委)
Physical Culture and Sports Commission of the PRC (State Physical Culture and Sports Commission)
中华全国体育总会 All-China Sports Federation
国际奥林匹克委员会 International Olympic Committee
少年业余体育学校 youth spare-time sports school, youth amateur athletic school
辅导站 coaching center
体育中心 sports center/complex
竞赛信息中心 competition information center
运动会 sports meet; athletic meeting; games
全国运动会 National Games
世界大学生运动会 World University Games; Universiade
比赛地点 competition/sports venue(s)
国际比赛 international tournament
邀请赛 invitational/invitational tournament
锦标赛 championship
东道国 host country/nation
体育场 stadium; sports field/ground
体育馆 gymnasium, gym; indoor stadium
比赛场馆 competition gymnasiums and stadiums
练习场馆 training gymnasiums
操场 playground; sports ground; drill ground
体育活动 sports/sporting activities
体育锻炼 physical training
体育锻炼标准 standard for physical training
体育疗法 physical exercise therapy; sports therapy
广播操 setting-up exercises to music
课/工间操 physical exercises during breaks
体育工作者 physical culture workers, sports organizer
运动爱好者 sports fan/enthusiast
观众 spectator
啦啦队 cheering-section
啦啦队长 cheer-leader
国家队 national team
种子队 seeded team
主队 home team
客队 visiting team
教练员 coach
裁判员 referee, umpire
裁判长 chief referee
团体项目 team event
单项 individual event
男子项目 men's event
女子项目 women's event
冠军 champion; gold medalist
全能冠军 all-round champion
亚军 running-up; second; silver medalist
第三名 third; bronze medalist
世界纪录保持者 world-record holder
运动员 athlete; sportsman
种子选手 seeded player; seed
优秀选手 top-ranking/topnotch athlete
田径运动 track and field; athletics
田赛 field events
竞赛 track events
跳高 high jump
撑杆跳高 pole jump; polevault
跳远 long/broad jump
三级跳远 hop, step and jump; triple jump
标枪 javelin throw
铅球 shot put
铁饼 discus throw
链球 hammer throw
马拉松赛跑 Marathon (race)
接力 relay race; relay
跨栏比赛 hurdles; hurdle race
竞走 walking; walking race
体操 gymnastics
自由体操 floor/free exercises
技巧运动 acrobatic gymnastics
垫上运动 mat exercises
单杠 horizontal bar
双杠 parallel bars
高低杠 uneven bars; high-low bars
吊环 rings
跳马 vaulting horse
鞍马 pommel horse
平衡木 balance beam
球类运动 ball games
足球 football; soccer
足球场 field; pitch
篮球 basketball
篮球场 basketball court
排球 volleyball
乒乓球 table tennis; ping pong
乒乓球拍 racket; bat
羽毛球运动 badminton
羽毛球 shuttlecock; shuttle
球拍 racket
网球 tennis
棒球 baseball
垒球 softball
棒/垒球场 baseball(soft ball)field/ground
手球 handball
手球场 handball field
曲棍球 hockey; field hockey
冰上运动 ice sports
冰球运动 ice hockey
冰球场 rink
冰球 puck; rubber
速度滑冰 speed skating
花样滑冰 figure skating
冰场 skating rink; ice rink
人工冰场 artificial ice stadium
滑雪 skiing
速度滑雪 cross country ski racing
高山滑雪 alpine skiing
1
reign
![]() |
|
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势 | |
参考例句: |
|
|
2
Buddhist
![]() |
|
adj./n.佛教的,佛教徒 | |
参考例句: |
|
|
3
scriptures
![]() |
|
经文,圣典( scripture的名词复数 ); 经典 | |
参考例句: |
|
|
4
doctrine
![]() |
|
n.教义;主义;学说 | |
参考例句: |
|
|
5
calamitous
![]() |
|
adj.灾难的,悲惨的;多灾多难;惨重 | |
参考例句: |
|
|
6
indigenous
![]() |
|
adj.土产的,土生土长的,本地的 | |
参考例句: |
|
|
7
prop
![]() |
|
vt.支撑;n.支柱,支撑物;支持者,靠山 | |
参考例句: |
|
|
8
abrogate
![]() |
|
v.废止,废除 | |
参考例句: |
|
|
9
meditation
![]() |
|
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录 | |
参考例句: |
|
|
10
ascetic
![]() |
|
adj.禁欲的;严肃的 | |
参考例句: |
|
|
11
immortality
![]() |
|
n.不死,不朽 | |
参考例句: |
|
|
12
monastery
![]() |
|
n.修道院,僧院,寺院 | |
参考例句: |
|
|
13
missionary
![]() |
|
adj.教会的,传教(士)的;n.传教士 | |
参考例句: |
|
|
14
rites
![]() |
|
仪式,典礼( rite的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
15
requiem
![]() |
|
n.安魂曲,安灵曲 | |
参考例句: |
|
|
16
clergy
![]() |
|
n.[总称]牧师,神职人员 | |
参考例句: |
|
|
17
laity
![]() |
|
n.俗人;门外汉 | |
参考例句: |
|
|
18
symposium
![]() |
|
n.讨论会,专题报告会;专题论文集 | |
参考例句: |
|
|
19
piety
![]() |
|
n.虔诚,虔敬 | |
参考例句: |
|
|
20
atheism
![]() |
|
n.无神论,不信神 | |
参考例句: |
|
|
21
discriminate
![]() |
|
v.区别,辨别,区分;有区别地对待 | |
参考例句: |
|
|
22
impair
![]() |
|
v.损害,损伤;削弱,减少 | |
参考例句: |
|
|
23
interfere
![]() |
|
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰 | |
参考例句: |
|
|
24
fore
![]() |
|
adv.在前面;adj.先前的;在前部的;n.前部 | |
参考例句: |
|
|
25
atheist
![]() |
|
n.无神论者 | |
参考例句: |
|
|
26
theocracy
![]() |
|
n.神权政治;僧侣政治 | |
参考例句: |
|
|
27
hierarchy
![]() |
|
n.等级制度;统治集团,领导层 | |
参考例句: |
|
|
28
idol
![]() |
|
n.偶像,红人,宠儿 | |
参考例句: |
|
|
29
Buddha
![]() |
|
n.佛;佛像;佛陀 | |
参考例句: |
|
|
30
inferno
![]() |
|
n.火海;地狱般的场所 | |
参考例句: |
|
|
31
bishop
![]() |
|
n.主教,(国际象棋)象 | |
参考例句: |
|
|
32
patriotic
![]() |
|
adj.爱国的,有爱国心的 | |
参考例句: |
|
|
33
administrative
![]() |
|
adj.行政的,管理的 | |
参考例句: |
|
|
34
Christian
![]() |
|
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
35
sect
![]() |
|
n.派别,宗教,学派,派系 | |
参考例句: |
|
|
36
Buddhism
![]() |
|
n.佛教(教义) | |
参考例句: |
|
|
37
confession
![]() |
|
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
38
incense
![]() |
|
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气 | |
参考例句: |
|
|
39
mosque
![]() |
|
n.清真寺 | |
参考例句: |
|
|
40
nun
![]() |
|
n.修女,尼姑 | |
参考例句: |
|
|
41
shrine
![]() |
|
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣 | |
参考例句: |
|
|
42
follower
![]() |
|
n.跟随者;随员;门徒;信徒 | |
参考例句: |
|
|
43
Moslem
![]() |
|
n.回教徒,穆罕默德信徒;adj.回教徒的,回教的 | |
参考例句: |
|
|
44
monk
![]() |
|
n.和尚,僧侣,修道士 | |
参考例句: |
|
|
45
cardinal
![]() |
|
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的 | |
参考例句: |
|
|
46
pastor
![]() |
|
n.牧师,牧人 | |
参考例句: |
|
|
47
incentive
![]() |
|
n.刺激;动力;鼓励;诱因;动机 | |
参考例句: |
|
|
48
input
![]() |
|
n.输入(物);投入;vt.把(数据等)输入计算机 | |
参考例句: |
|
|
49
optimize
![]() |
|
v.使优化 [=optimise] | |
参考例句: |
|
|
50
vigor
![]() |
|
n.活力,精力,元气 | |
参考例句: |
|
|
51
rectify
![]() |
|
v.订正,矫正,改正 | |
参考例句: |
|
|
52
sector
![]() |
|
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形 | |
参考例句: |
|
|
53
sectors
![]() |
|
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形 | |
参考例句: |
|
|
54
dominant
![]() |
|
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因 | |
参考例句: |
|
|
55
tangible
![]() |
|
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的 | |
参考例句: |
|
|
56
alley
![]() |
|
n.小巷,胡同;小径,小路 | |
参考例句: |
|
|
57
retail
![]() |
|
v./n.零售;adv.以零售价格 | |
参考例句: |
|
|
58
annexed
![]() |
|
[法] 附加的,附属的 | |
参考例句: |
|
|
59
increment
![]() |
|
n.增值,增价;提薪,增加工资 | |
参考例句: |
|
|
60
adherence
![]() |
|
n.信奉,依附,坚持,固着 | |
参考例句: |
|
|
61
socialist
![]() |
|
n.社会主义者;adj.社会主义的 | |
参考例句: |
|
|
62
elimination
![]() |
|
n.排除,消除,消灭 | |
参考例句: |
|
|
63
deviation
![]() |
|
n.背离,偏离;偏差,偏向;离题 | |
参考例句: |
|
|
64
deviations
![]() |
|
背离,偏离( deviation的名词复数 ); 离经叛道的行为 | |
参考例句: |
|
|
65
vigilant
![]() |
|
adj.警觉的,警戒的,警惕的 | |
参考例句: |
|
|
66
capitalism
![]() |
|
n.资本主义 | |
参考例句: |
|
|
67
distinguished
![]() |
|
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
68
mandatory
![]() |
|
adj.命令的;强制的;义务的;n.受托者 | |
参考例句: |
|
|
69
labor
![]() |
|
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
70
mechanism
![]() |
|
n.机械装置;机构,结构 | |
参考例句: |
|
|
71
leverages
![]() |
|
促使…改变( leverage的第三人称单数 ); [美国英语]杠杆式投机,(使)举债经营,(使)利用贷款进行投机 | |
参考例句: |
|
|
72
marketing
![]() |
|
n.行销,在市场的买卖,买东西 | |
参考例句: |
|
|
73
modernization
![]() |
|
n.现代化,现代化的事物 | |
参考例句: |
|
|
74
modernize
![]() |
|
vt.使现代化,使适应现代的需要 | |
参考例句: |
|
|
75
consolidation
![]() |
|
n.合并,巩固 | |
参考例句: |
|
|
76
forestry
![]() |
|
n.森林学;林业 | |
参考例句: |
|
|
77
joint
![]() |
|
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合 | |
参考例句: |
|
|
78
groom
![]() |
|
vt.给(马、狗等)梳毛,照料,使...整洁 | |
参考例句: |
|
|
79
expectancy
![]() |
|
n.期望,预期,(根据概率统计求得)预期数额 | |
参考例句: |
|
|
80
affiliated
![]() |
|
adj. 附属的, 有关连的 | |
参考例句: |
|
|
81
martial
![]() |
|
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的 | |
参考例句: |
|
|
82
contingent
![]() |
|
adj.视条件而定的;n.一组,代表团,分遣队 | |
参考例句: |
|
|
83
proficient
![]() |
|
adj.熟练的,精通的;n.能手,专家 | |
参考例句: |
|
|