(单词翻译:单击)
A golfer is in a competitive match with a friend, who is ahead by a couple of strokes. The golfer says to himself: "I'd give anything to sink this next putt."
A stranger walks up to him and whispers: "Would you give up a fourth of your sex life?"
The golfer thinks the man is crazy and that his answer will be meaningless but also that perhaps this is a good omen1 and will put him in the right frame of mind to make the difficult putt and says, "OK."
And sinks the putt.
Two holes later he mumbles2 to himself: "Boy, if I could only get an eagle on this hole."
The same stranger moves to his side and says, "Would it be worth another fourth of your sex life?"
The golfer shrugs3 and says, "Sure." And he makes an eagle.
Down to the final hole. The golfer needs yet another eagle to win. Though he says nothing, the stranger moves to his side and says, "Would you be willing to give up the rest of your sex life to win this match?"
The golfer says, "Certainly." And makes the eagle.
As the golfer walks to the club house, the stranger walks alongside and says, "You know, I've really not been fair with you because you don't know who I am.
I'm the devil, and from now on you will have no sex life."
"Nice to meet you," says the golfer. "My name's Father O'Malley."
1
omen
![]() |
|
n.征兆,预兆;vt.预示 | |
参考例句: |
|
|
2
mumbles
![]() |
|
含糊的话或声音,咕哝( mumble的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3
shrugs
![]() |
|
n.耸肩(以表示冷淡,怀疑等)( shrug的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|