(单词翻译:单击)
'Tis somewhat late——the city clocks Twelve deep vibrations3 toll4, As Gilbert at the portal knocks, Which is his journey's goal. The street is still and desolate5, The moon hid by a cloud; Gilbert, impatient, will not wait,- His second knock peals6 loud.
The clocks are hushed——there's not a light In any window nigh, And not a single planet bright Looks from the clouded sky; The air is raw, the rain descends7, A bitter north-wind blows; His cloak the traveller scarce defends—— Will not the door unclose?
He knocks the third time, and the last His summons now they hear, Within, a footstep, hurrying fast, Is heard approaching near. The bolt is drawn8, the clanking chain Falls to the floor of stone; And Gilbert to his heart will strain His wife and children soon.
The hand that lifts the latchet, holds A candle to his sight, And Gilbert, on the step, beholds9 A woman, clad in white. Lo! water from her dripping dress Runs on the streaming floor; From every dark and clinging tress The drops incessant10 pour.
There's none but her to welcome him; She holds the candle high, And, motionless in form and limb, Stands cold and silent nigh; There's sand and sea-weed on her robe, Her hollow eyes are blind; No pulse in such a frame can throb11, No life is there defined.
Gilbert turned ashy-white, but still His lips vouchsafed12 no cry; He spurred his strength and master-will To pass the figure by,—— But, moving slow, it faced him straight, It would not flinch13 nor quail14: Then first did Gilbert's strength abate15, His stony16 firmness quail.
He sank upon his knees and prayed The shape stood rigid17 there; He called aloud for human aid, No human aid was near. An accent strange did thus repeat Heaven's stern but just decree: "The measure thou to her didst mete18, To thee shall measured be!"
Gilbert sprang from his bended knees, By the pale spectre pushed, And, wild as one whom demons19 seize, Up the hall-staircase rushed; Entered his chamber——near the bed Sheathed20 steel and fire-arms hung—— Impelled21 by maniac22 purpose dread23 He chose those stores among.
Across his throat a keen-edged knife With vigorous hand he drew; The wound was wide——his outraged24 life Rushed rash and redly through. And thus died, by a shameful25 death, A wise and worldly man, Who never drew but selfish breath Since first his life began.
1
boding
![]() |
|
adj.凶兆的,先兆的n.凶兆,前兆,预感v.预示,预告,预言( bode的现在分词 );等待,停留( bide的过去分词 );居住;(过去式用bided)等待 | |
参考例句: |
|
|
2
smoothly
![]() |
|
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地 | |
参考例句: |
|
|
3
vibrations
![]() |
|
n.摆动( vibration的名词复数 );震动;感受;(偏离平衡位置的)一次性往复振动 | |
参考例句: |
|
|
4
toll
![]() |
|
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟) | |
参考例句: |
|
|
5
desolate
![]() |
|
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂 | |
参考例句: |
|
|
6
peals
![]() |
|
n.(声音大而持续或重复的)洪亮的响声( peal的名词复数 );隆隆声;洪亮的钟声;钟乐v.(使)(钟等)鸣响,(雷等)发出隆隆声( peal的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
7
descends
![]() |
|
v.下来( descend的第三人称单数 );下去;下降;下斜 | |
参考例句: |
|
|
8
drawn
![]() |
|
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
9
beholds
![]() |
|
v.看,注视( behold的第三人称单数 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
10
incessant
![]() |
|
adj.不停的,连续的 | |
参考例句: |
|
|
11
throb
![]() |
|
v.震颤,颤动;(急速强烈地)跳动,搏动 | |
参考例句: |
|
|
12
vouchsafed
![]() |
|
v.给予,赐予( vouchsafe的过去式和过去分词 );允诺 | |
参考例句: |
|
|
13
flinch
![]() |
|
v.畏缩,退缩 | |
参考例句: |
|
|
14
quail
![]() |
|
n.鹌鹑;vi.畏惧,颤抖 | |
参考例句: |
|
|
15
abate
![]() |
|
vi.(风势,疼痛等)减弱,减轻,减退 | |
参考例句: |
|
|
16
stony
![]() |
|
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的 | |
参考例句: |
|
|
17
rigid
![]() |
|
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 | |
参考例句: |
|
|
18
mete
![]() |
|
v.分配;给予 | |
参考例句: |
|
|
19
demons
![]() |
|
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念 | |
参考例句: |
|
|
20
sheathed
![]() |
|
adj.雕塑像下半身包在鞘中的;覆盖的;铠装的;装鞘了的v.将(刀、剑等)插入鞘( sheathe的过去式和过去分词 );包,覆盖 | |
参考例句: |
|
|
21
impelled
![]() |
|
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
22
maniac
![]() |
|
n.精神癫狂的人;疯子 | |
参考例句: |
|
|
23
dread
![]() |
|
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
24
outraged
![]() |
|
a.震惊的,义愤填膺的 | |
参考例句: |
|
|
25
shameful
![]() |
|
adj.可耻的,不道德的 | |
参考例句: |
|
|