(单词翻译:单击)
HE spake not truth, however wise, who said That happy, and that hapless men in sleep Have equal fortune, fallen from care as deep As countless1, careless, races of the dead. Not so, for alien paths of dreams we tread, And one beholds2 the faces that he sighs In vain to bring before his daylit eyes, And waking, he remembers on his bed;And one with fainting heart and feeble hand Fights a dim battle in a doubtful land, Where strength and courage were of no avail; And one is borne on fairy breezes far To the bright harbours of a golden star Down fragrant3 fleeting4 waters rosy5 pale.
1
countless
![]() |
|
adj.无数的,多得不计其数的 | |
参考例句: |
|
|
2
beholds
![]() |
|
v.看,注视( behold的第三人称单数 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
3
fragrant
![]() |
|
adj.芬香的,馥郁的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
4
fleeting
![]() |
|
adj.短暂的,飞逝的 | |
参考例句: |
|
|
5
rosy
![]() |
|
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的 | |
参考例句: |
|
|