(单词翻译:单击)
Dear murderous world, dear gawking heart,
I never wrote back to you, not one word
wrenched1 itself free of my fog-draped mind
to dab2 in ink the day's dull catalog
of ruin. Take back the ten-speed bike
which bent3 like a child's cheap toy
beneath me. Accept as your own
the guitar that was smashed over my brother,
who writes now from jail in Savannah,
who I cannot begin to answer. Here
is the beloved pet who died at my feet
and there, outside my window,
is where my mother buried it in a coffin4
meant for a newborn. Upon
my family, raw and vigilant5, visit numbness6.
Of numbness I know enough.
And to you I've now written too much,
dear cloud of thalidomide,
dear spoon trembling at the mouth,
dear marble-eyed doll never answering back
收听单词发音
1
wrenched
|
|
| v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
|
2
dab
|
|
| v.轻触,轻拍,轻涂;n.(颜料等的)轻涂 | |
参考例句: |
|
|
|
3
bent
|
|
| n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
|
4
coffin
|
|
| n.棺材,灵柩 | |
参考例句: |
|
|
|
5
vigilant
|
|
| adj.警觉的,警戒的,警惕的 | |
参考例句: |
|
|
|
6
numbness
|
|
| n.无感觉,麻木,惊呆 | |
参考例句: |
|
|
|