A Shanghai cabby over charged Swedish tourist 1,370 yuan

时间:2007-03-05 00:32:21

(单词翻译:单击)

Chinanews, Shanghai, Mar1. 3 – A taxi driver in Shanghai charged a Swedish tourist 1,480 yuan for a 110-yuan journey, which aroused a great deal of public concern.

 

When this tourist arrived in Shanghai on the morning of February 28, he took a taxi (HuE-V0146) to a hotel. The driver charged him 1,480 yuan, and gave him a fake receipt, claiming that the fee included 1,200 yuan of carfare and 280 yuan of tax. However, the tourist raised his complaint as soon as he reached the hotel.

 

Now, the driver has been fired, and the tourist has got his cheated money back, and an extra 2,740 yuan as compensation. The taxi company also sent a bundle of flower to him in token of apology.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mar f7Kzq     
vt.破坏,毁坏,弄糟
参考例句:
  • It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。
  • Such a marriage might mar your career.这样的婚姻说不定会毁了你的一生。

©2005-2010英文阅读网