what is done cannot be undone 覆水难收

时间:2022-03-23 05:41:19

(单词翻译:单击)

覆水难收是一个汉语成语,覆指“pour”, 水是“water”, 难表示“hard to do or difficult”, 收指“retrieve”。
 
“覆水难收”字面意思指“倒在地上的水难以收回(spilled water cannot be gathered up again)”,常用来比喻事情已成定局、难以挽回,可以翻译为“What is done cannot be undone1”。
 
例句:
 
吉尔很快就后悔告诉迈克她恨他,但她知道已经是覆水难收了。
Jill soon regretted telling Mike that she hated him, but she knew that what's done cannot be undone.
 
没有人能拯救他们的婚姻,已经覆水难收了。
Nobody can save their marriage. What is lost is lost.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 undone JfJz6l     
a.未做完的,未完成的
参考例句:
  • He left nothing undone that needed attention.所有需要注意的事他都注意到了。

©2005-2010英文阅读网