more haste, less speed 欲速则不达

时间:2022-01-22 06:14:23

(单词翻译:单击)

“More haste, less speed” 是一句谚语,意思是 “事情做得太快、太仓促,容易犯错,最终可能反而会花费更长的时间”,与汉语里的 “欲速则不达”、“拔苗助长” 意思相近。
 
例句
I didn't knead the dough1 enough before baking it. Now the bread is too dense2. More haste, less speed!
我在烘烤面包前,面揉得不够。结果烤出来的面包太密实了。真是拔苗助长!
 
She rushed through her decision and in the end regretted it – more haste, less speed.
她匆忙做了决定,但最后后悔了。真是欲速则不达。
 
I had to write my essay again because I was in a hurry and forgot to save it the first time – I guess it's more haste, less speed.
因为第一次写论文时一着急忘了保存,我不得不重写。就像俗话说的:欲速则不达。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dough hkbzg     
n.生面团;钱,现款
参考例句:
  • She formed the dough into squares.她把生面团捏成四方块。
  • The baker is kneading dough.那位面包师在揉面。
2 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。

©2005-2010英文阅读网