creature of habit 习惯性动物,一成不变的人

时间:2022-01-22 06:01:48

(单词翻译:单击)

如果某人在日常生活中总是以同样的方式做同样的事情,就可以把此人比作 “creature of habit(习惯性动物)”,意思是 “一成不变、生活极有规律的人”。
 
例句
Roy is a creature of habit – he has to clean his teeth as soon as he gets out of bed.
罗伊生活非常有规律,他一起床就去刷牙。
 
I'm a creature of habit – I always have to eat a biscuit with my cup of coffee.
我是个习惯性动物,喝咖啡时总要吃块饼干。
 
She always has to buy a bucket of popcorn1 every time we go to the cinema – she's such a creature of habit.
每次我们去看电影,她总是要买一桶爆米花,她真是一成不变。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 popcorn 8lUzJI     
n.爆米花
参考例句:
  • I like to eat popcorn when I am watching TV play at home.当我在家观看电视剧时,喜欢吃爆米花。
  • He still stood behind his cash register stuffing his mouth with popcorn.他仍站在收银机后,嘴里塞满了爆米花。

©2005-2010英文阅读网