as awkward as a cow on roller skates 笨手笨脚

时间:2021-04-11 00:57:20

(单词翻译:单击)

表达 “as awkward1 as a cow on roller skates(像穿着轮滑鞋的奶牛一样笨拙)” 的意思是 “某人动作不协调,没有平衡感”。它用来形容 “某人(尤其是在走路时)笨手笨脚的样子”。这是一个幽默而非正式的表达。
 
例句
When my son first began to walk, he fell over a lot. He was as awkward as a cow on roller skates.
我儿子刚开始走路时,经常摔倒。他笨手笨脚的。
 
She managed to drop the whole tea service and spill2 food and liquid everywhere. She's as awkward as a cow on roller skates.
她把整套茶具都弄掉了,把食物和液体洒得到处都是。她笨手笨脚的。
 
Derek is as awkward as a cow on roller skates. He is probably the worst dancer I've ever seen.
戴里克笨手笨脚的。他可能是我见过的最不会跳舞的人。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 awkward eu6ze     
adj.笨拙的,尴尬的,使用不便的,难处理的
参考例句:
  • John is so shy and awkward that everyone notices him.约翰如此害羞狼狈,以至于大家都注意到了他。
  • I was the only man among the guests and felt rather awkward.作为客人中的唯一男性,我有些窘迫。
2 spill 4rJy3     
n.溢出,溅出,涌出,摔下,暴跌,溢出量,木片,小塞子;vt.使溢出,使散落,洒
参考例句:
  • The coffee is so full that it might spill over.咖啡太满可能会溢出来。
  • He took a spill when he rode the horse.他骑马时从马上跌了下来。

©2005-2010英文阅读网