(单词翻译:单击)
Guizhou is a place well-known for its karst landform and is dubbed3 as the kingdom of fossil remains in China. So far, people have discovered four places in Guizhou where large clusters of fossils are unearthed4. They are located in Guanling County, Xingyi City, Weng’an County and Kaili City.
On March 1, a regulation on geoenvironmental management in Guizhou will be published. The regulation stipulates5 that fossil museums or institutions that collect and preserve fossils should set up a filing system to keep a record of their collections and report the information to county-level administrative6 bodies.
In order to curb7 fossil trafficking, which has become a very serious problem in the province in recent years, the regulation has made clauses on the excavation8, collection, scientific use, shipping9 and export, and exploration and assessment10 of fossils. It also states the legal liabilities of people and institutions that collect or preserve fossils. The regulation forbids any individuals or institutions to excavate11 or trade fossils without the government’s approval.
1
remains
![]() |
|
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
2
provincial
![]() |
|
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人 | |
参考例句: |
|
|
3
dubbed
![]() |
|
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制 | |
参考例句: |
|
|
4
unearthed
![]() |
|
出土的(考古) | |
参考例句: |
|
|
5
stipulates
![]() |
|
n.(尤指在协议或建议中)规定,约定,讲明(条件等)( stipulate的名词复数 );规定,明确要求v.(尤指在协议或建议中)规定,约定,讲明(条件等)( stipulate的第三人称单数 );规定,明确要求 | |
参考例句: |
|
|
6
administrative
![]() |
|
adj.行政的,管理的 | |
参考例句: |
|
|
7
curb
![]() |
|
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制 | |
参考例句: |
|
|
8
excavation
![]() |
|
n.挖掘,发掘;被挖掘之地 | |
参考例句: |
|
|
9
shipping
![]() |
|
n.船运(发货,运输,乘船) | |
参考例句: |
|
|
10
assessment
![]() |
|
n.评价;评估;对财产的估价,被估定的金额 | |
参考例句: |
|
|
11
excavate
![]() |
|
vt.挖掘,挖出 | |
参考例句: |
|
|