轻轻碰触便可分享电量的设备
时间:2016-05-31 08:58:37
(单词翻译:单击)
Seeing the 'Low Battery' alert on your smartphone is enough to send anyone into a frenzy1. But a group of researchers have developed a solution that not only lets you power your own device, but allows you to share your charge with others in need - without using a power pack.
手机显示电量不足时我们就会莫名感到焦虑。一组研究人员已经找到了解决办法,不仅可以让你自己给自己的设备充电,还可以在没有电源组的情况下将自己的电量分享给需要的人。
Called PowerShare, this technology consists of flexible coils and docking aids
embedded2 in a smartphone or smartwatch to transfer power to devices just by
touching3 them together.
There are a number of products on the market that provide
Wireless4 Power Transfer (WPT) for smartphone users that power their phones without the need of an
outlet5. Although power packs and mobile hand
generators6 are good back-ups, they can be bulky and a nuisance when traveling.
Once the technology is placed inside a smartwatch or smartphone, simply tap it with another device and watch it charge.
分享到:
点击

收听单词发音
1
frenzy
|
|
n.疯狂,狂热,极度的激动 |
参考例句: |
- He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
- They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
|
2
embedded
|
|
a.扎牢的 |
参考例句: |
- an operation to remove glass that was embedded in his leg 取出扎入他腿部玻璃的手术
- He has embedded his name in the minds of millions of people. 他的名字铭刻在数百万人民心中。
|
3
touching
|
|
adj.动人的,使人感伤的 |
参考例句: |
- It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
- His letter was touching.他的信很感人。
|
4
wireless
|
|
adj.无线的;n.无线电 |
参考例句: |
- There are a lot of wireless links in a radio.收音机里有许多无线电线路。
- Wireless messages tell us that the ship was sinking.无线电报告知我们那艘船正在下沉。
|
5
outlet
|
|
n.出口/路;销路;批发商店;通风口;发泄 |
参考例句: |
- The outlet of a water pipe was blocked.水管的出水口堵住了。
- Running is a good outlet for his energy.跑步是他发泄过剩精力的好方法。
|
6
generators
|
|
n.发电机,发生器( generator的名词复数 );电力公司 |
参考例句: |
- The factory's emergency generators were used during the power cut. 工厂应急发电机在停电期间用上了。
- Power can be fed from wind generators into the electricity grid system. 电力可以从风力发电机流入输电网。 来自《简明英汉词典》
|