金融英语阅读:InvestmentBankingCompanies
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-04-07 07:31 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

When a company decides it needs long-term funds by marketing1 stocks and bonds, it must find people to buy them. This would be very difficult were it not for investment banking2 companies, whose main function is to market long-term securities for corporations. The investment banker is the middleman between company and investor3. Once an investment banking company agrees to market a bond or a stock issue, it takes full responsibility for selling the issue.
  当一家公司决定通过销售股票和债券来筹措长期资金,它必须找到买主。要是没有投资银行,做这件事就非常困难。投资银行的主要功能就是为公司销售长期证券。投资银行是公司与投资者之间的中介人,他一旦同意承销一家公司的债券或股票,它就要承担包销的责任。

  Briefly4, the procedure for raising new long-term funds is as follows. The company seeking funds approaches the investment banker, who in turn investigates the company to find out about its financial and technical prospects5. An investment banker who underwrites a security guarantees the corporation a certain price for the securities. For example, if it is believed that a bond issue of $ 20 million can be sold at par6, the investment banker may offer to underwrite the issue at $19 million. The corporation is guaranteed this amount, and the investment banker takes the risk of selling the issue. If the issue is indeed sold at par, the banker will make a gross profit of $1 million.
  简言之,筹措长期资金的步骤如下:筹措资金的公司与投资银行接洽,投资银行又反过来对该公司基本面及财务状况进行调查。承销证券的投资银行为公司发行的证券承诺一定的发行金额。例如,如果他们认为,2000万的债券发行额可以按照票面价格出售,投资银行将以1900万的金额包销。发债公司被确保得到这笔金额,投资银行承担了包销的风险。如果发行的债券确实按照票面价格出售了,该投资银行将获得100万的毛利。

  If a particular issue is so large that the banker cannot handle it all or does not want to assume all the risk, other investment bankers may be asked to participate in the offering by forming a syndicate. Sometimes as many as a hundred investment bankers form a syndicate to handle a single large securities offering.
  如果某种证券发行额很大,投资银行不能包销,或不愿承担全部风险,它就可以邀请另外一些投资银行组成辛迪加,参与证券发行。有些时候,会有一百家之多的银行组成一个辛迪加来共同包销一笔金额巨大的证券发行。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
2 banking aySz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
3 investor aq4zNm     
n.投资者,投资人
参考例句:
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
4 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
5 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
6 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片